Thursday, January 8, 2009

壶小耳大

大人讲话,小孩插嘴,看来各个民族都忌讳。我们老家的说法是:接鸡下巴。我们一个同事祖上是捷克人,他说他祖母的说法是:Little pitchers have big ears. 壶小耳朵大,意思是小孩子大人讲话的时候喜欢竖着耳朵听。而大人往往是把他们当成了背景,不作防备的。

前几天,我们要去什么地方,出门前我让Frank撒个尿。

又让费思多穿点衣服,费思说不穿,我拿着棉袄说,那你披一下。

Frank抢答说:我已经pee(尿)过了。

No comments:

Post a Comment